| Composition Setup |
|---|
import.css=/download/attachments/327912/newLayout.css |
| Portuguese |
| Pagetitle | Detalhes da Diferença de Câmbio | Detalhes da Diferença de Câmbio |
Boletín técnico: Detalles de la diferencia de cambio
Ocurrencia
Nueva rutina Resumen
Se ha puesto a disposición el informe Difer.
...
Cambio (ATFR161) que
...
genera
...
el
...
libro de registro de
...
baja,
...
depreciación
...
y
...
la
...
diferencia de
...
cambio de
...
los
...
bienes adquiridos
...
en
...
moneda
...
extranjera
...
siguiendo
...
los requisitos de
...
la SUNAT (http://www.sunat.gob.pe).
ID
...
del llamado
SDHUHG
...
...
Aplicabilidad
Detalles de la diferencia de cambio Productos
Módulos
Países
...
...
Traducciones
...
Sistema
...
operativo
...
Bases de
...
datos
...
Nombre +
...
Fuente
Difer.
...
Cambio (ATFR161)
...
Ajustes
...
...
en el compatibilizador
Sí Integridad referencial
Sí Aplicación de Patch Compatibilizador 1
- UPDATF
...
Procedimientos de implementación
El sistema se actualiza inmediatamente después de la aplicación del paquete de actualizaciones (Patch) de este llamado.
Antes de
...
ejecutar el compatibilizador U_UPDATF
...
es imprescindible:
a)
...
Realizar la copia de seguridad de la base de datos del producto donde se ejecutará el compatibilizador (directorio \PROTHEUS11_DATA\DATA)
...
y de los diccionarios de datos SX (directorio \PROTHEUS11_DATA\SYSTEM).
b)
...
Los directorios mencionados anteriormente corresponden a la instalación estándar del Protheus, por lo tanto, deben modificarse de acuerdo con el producto instalado en la empresa.
c)
...
Esta rutina debe ejecutarse en modo exclusivo,
...
es decir, ningún usuario debe estar utilizando
...
el sistema.
d)
...
Si los diccionarios de datos tuvieran índices personalizados (
...
creados por el usuario), antes de
...
ejecutar el compatibilizador,
...
asegúrese de que
...
están identificados
...
por el nickname.
...
Si el compatibilizador necesitara crear índices,
...
los agregará a partir
...
del orden original instalado por el Protheus, con lo cual podrá superponer índices personalizados, si no están identificados por el nickname.
e)
...
El compatibilizador debe ejecutarse con la Integridad referencial desactivada*.
...
| ¡El siguiente procedimiento debe ser realizado por |
...
un profesional calificado como Administrador de |
...
base de |
...
datos (DBA) |
...
o equivalente!
|
...
La activación indebida de la Integridad referencial puede modificar drásticamente la relación entre las tablas en la base de datos. Por lo tanto, antes de utilizarla, observe atentamente el siguiente procedimiento:
|
...
|
...
|
...
|
...
|
...
|
...
|
...
|
...
|
...
¡EN CASO DE DUDAS entre en contacto con el |
...
Help Desk Framework |
...
!
|
1.
...
En Microsiga Protheus Smart Client, digite U_UPDATF
...
en el campo
...
i.
Para
...
la correcta actualización del diccionario de datos, asegúrese de que la fecha del compatibilizador sea igual o superior al 15/03/2012.
2.
...
Haga clic en OK para continuar.
3.
...
Después de la confirmación, se muestra una pantalla para la selección de la empresa donde el diccionario de datos se modificará o se presentará la ventana para la selección del compatibilizador. Seleccione el programa U_UPDATF().
4.
...
Al confirmar, se muestra un mensaje de advertencia sobre la copia de seguridad y la necesidad de su ejecución en modo exclusivo.
5.
...
Haga clic en Processar para iniciar
...
el procesamiento. El primer paso de la ejecución es la preparación de los archivos.
Se muestra un mensaje explicativo en la pantalla.
6.
...
A continuación, se muestra la ventana Actualización finalizada con el historial (log) de todas
...
las actualizaciones procesadas. En este log de actualización solo se muestran los campos actualizados por el programa. El compatibilizador crea los campos que aún no existen en el diccionario de datos.
7.
...
Haga clic en Grabar para guardar el historial (log)
...
presentado.
8.
...
Haga clic en OK
...
para finalizar el procesamiento.
...
Descripción de
...
ajustes
1.
...
Creación de Preguntasen el archivo SX1 – Registro de preguntas:
Pregunta |
...
MV_PAR01 |
...
Nombre |
...
Ejercicio | |
Grupo | ATR161 |
...
Orden | 01 |
Tipo | Numérico |
...
Tamaño | 4 |
...
Pregunta | MV_PAR02 |
...
Nombre |
...
Selecciona sucursales | |
Grupo | ATR161 |
...
Orden | 02 |
Tipo | Numérico |
...
Tamaño | 1 |
2.
...
Creación de
...
Campos en el archivo SX3 – Campos:
...
· Tabla SN1 -
...
Activo fijo:
Campo | N1_MARCA |
Tipo |
...
Carácter |
...
Tamaño | 12 |
Decimal | 0 |
Formato | @! |
Título | Marca |
...
Descripción | Marca |
...
del activo fijo | |
Nivel | 1 |
...
Utilizado |
...
Sí |
...
Obligatorio |
...
No |
Browse |
...
No | |
Help | Marca |
...
del activo fijo |
Campo | N1_MODELO |
Tipo |
...
Carácter |
...
Tamaño | 12 |
Decimal | 0 |
Formato | @! |
Título | Modelo |
...
Descripción | Modelo |
...
del activo fijo |
Nivel |
...
1 |
...
Utilizado |
...
Sí |
...
Obligatorio |
...
No |
Browse |
...
No | |
Help | Modelo |
...
del activo fijo |
Campo | N1_MOEDAQU |
Tipo | Numérico |
...
Tamaño | 02 |
Decimal | 0 |
Formato | 99 |
Título |
...
Moneda Adquis. |
...
Descripción |
...
Moneda de |
...
adquisición |
...
Nivel | 1 |
...
Utilizado |
...
Sí |
...
Obligatorio |
...
No |
Browse |
...
No | |
Val. Sistema | AF010MOED() |
Help |
...
Moneda en la cual se adquirió el bien. |
Campo | N1_TXMOEDA |
Tipo | Numérico |
...
Tamaño | 11 |
Decimal | 4 |
Formato | @E 999,999.9999 |
Título |
...
...
...
Tasa de la moneda | |
Descripción | Tasa de la moneda de adquisición |
Nivel |
...
1 |
...
Utilizado |
...
Sí |
...
Obligatorio |
...
No |
Browse |
...
No | |
Val. Sistema | AF010MOED() |
Help |
...
...
Tasa de la moneda en el momento de la adquisición. |
· Tabla SN3 - Saldos y valores
...
:
Campo | N3_AUTDEPR |
Tipo |
...
Carácter |
...
Tamaño | 12 |
Decimal | 0 |
Formato | @! |
Título | Doc. Autoriz. |
...
Descripción | Documento de |
...
autorización |
...
Nivel | 1 |
...
Utilizado |
...
Sí |
...
Obligatorio |
...
No |
Browse |
...
No | |
Help | Número |
...
del documento de |
...
autorización para |
...
cambiar el método de |
...
depreciación. |
...
...
El tamaño de los campos que tienen grupo puede variar según el entorno en uso.
Procedimientos de configuración
PARA MENÚS
1. En el Configurador (SIGACFG) acceda aEntornos/Registro/Menú
...
(CFGX013). Informe
...
la nueva opción de menú del Activo fijo, de acuerdo con las siguientes instrucciones:
Menú | Activo fijo |
Submenú | Informes/Movimientos |
Nombre de la rutina | Difer. Cambio |
...
...
...
...
...
...
Programa | ATFR161 |
Módulo | SIGAATF |
Tipo |
...
Función Protheus |
...
Tablas | SN0,SN1,SN3 e SN4 |
...
...
Procedimientos de utilización
1. En el Activo fijo (SIGAATF)
...
acceda al Informe / Movimientos / Difer.
...
Cambio (ATFR161).
...
El sistema muestra la ventana de configuración del informe.
2.
...
Haga clic en Parámetros e informe el ejercicio y, si lo desea, filtre las sucursales.
3.
...
Verifique los datos y Confirme.
...
Informaciones técnicas
Tablas utilizadas |
...
SN0 – |
...
Datos auxiliares del Activo fijo SN1 - Activo fijo |
...
SN3 – Saldos |
...
y valores del Activo fijo SN4 – |
...
Movimientos del Activo fijo | |
Funciones involucradas | ATFR161 – |
...
Diferencia de |
...
cambio |
Sistemas |
...
operativos | Windows/Linux |