Composition Setup |
---|
import.css=/download/attachments/327912/newLayout.css |
Portuguese | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Boletín Técnico: Historial de cambios de los entes contables Ocurrencia Nueva rutina ID del ticket SDBOKU Productos Boletim Técnico: Histórico de Alterações das Entidades Contábeis Ocorrência Nova Rotina ID do Chamado SDBOKU Produtos
Módulos
Portais
Países
Sistema Operacionaloperativo
Bancos Banses de Dadosdatos
Ajustes no Compatibilizador Não Integridade Referencial Não en el compatibilizador No Integridad de referencia No Aplicación Aplicação de Patch NãoNo Procedimentos Procedimientos para Implementaçãoimplementación O sistema é atualizado logo após a aplicação do pacote de atualizações (Patch) desta FNC El sistema se actualiza inmediatamente después de aplicar el paquete de actualizaciones (Patch) de esta FNC. Importante: Antes de executar o ejecutar el compatibilizador “U_UPDCTB” é imprescindíveles imprescindible: a) Realizar o backup da base de dados do produto que será executado o compatibilizador (diretórioRealizar la copia de seguridad de la base de datos del producto donde se ejecutará el compatibilizador (directorio “\PROTHEUS_DATA\DATA”) e dos dicionários de dados "SXs" (diretórioy de los diccionarios de datos "SX" (directorio “\PROTHEUS_DATA\ SYSTEM”). b) Os diretórios acima mencionados correspondem à instalação padrão do Protheus, portanto, devem ser alterados conforme o produto instalado naLos directorios anteriormente mencionados corresponden a la instalación estándar del Protheus, por lo tanto, deben modificarse de acuerdo con el producto instalado en la empresa. c) Essa rotina deve ser executada emEsta rutina debe ejecutarse de modo exclusivo, ou seja, nenhum usuário devees decir, ningún usuario debe estar utilizando oel sistema. d) Se os dicionários de dados possuíremSi los diccionarios de datos tuvieran índices personalizados ( criados pelo usuáriocreados por el usuario), antes de executar oejecutar el compatibilizador, certifique-seasegúrese de que estãoestán identificados pelopor el nickname. Caso o compatibilizador necessite criarSi el compatibilizador necesitara crear índices, irá adicioná-los agregará a partir da ordem original instalada pelo Protheus, o que poderá sobrescrever índices personalizados, caso não estejam identificados pelodel orden original instalado por el Protheus, lo cual podrá superponer índices personalizados, si no estuvieran identificados por el nickname. e) O compatibilizador deve ser executado com a Integridade Referencial desativada*. ATENÇÃO: O procedimento a seguir deve ser realizado por um profissional qualificado como Administrador de Banco de Dados (DBA) ou equivalente!* A ativação indevida da Integridade Referencial pode alterar drasticamente o relacionamento entre tabelas no banco de dados. Portanto, antes de utilizá-la, observe atentamente os procedimentos a seguir: i. No Configurador (SIGACFG), veja se a empresa utiliza Integridade Referencial, selecionando a opção Integridade/Verificação (APCFG60A). ii. Se não há Integridade Referencial ativa, são relacionadas em uma nova janela todas as empresas e filiais cadastradas para o sistema e nenhuma delas estará selecionada. Neste caso, E SOMENTE NESTE, não é necessário qualquer outro procedimento de ativação ou desativação de integridade, basta finalizar a verificação e aplicar normalmente o compatibilizador, conforme instruções. iii. Se há Integridade Referencial ativa em todas as empresas e filiais, é exibida uma mensagem na janela Verificação de relacionamento entre tabelas. Confirme a mensagem para que a verificação seja concluída, ou; iv. Se há Integridade Referencial ativa em uma ou mais empresas, que não na sua totalidade, são relacionadas em uma nova janela todas as empresas e filiais cadastradas para o sistema e, somente, a(s) que possui(em) integridade está(arão) selecionada(s). Anote qual(is) empresa(s) e/ou filial(is) possui(em) a integridade ativada e reserve esta anotação para posterior consulta na reativação (ou ainda, contate nosso Help Desk Framework para informações quanto a um arquivo que contém essa informação). v. Nestes casos descritos nos itens “iii” ou “iv”, E SOMENTE NESTES CASOS, é necessário desativar tal integridade, selecionando a opção Integridade/ Desativar (APCFG60D). vi. Quando desativada a Integridade Referencial, execute o compatibilizador, conforme instruções. vii. Aplicado o compatibilizador, a Integridade Referencial deve ser reativada, SE E SOMENTE SE tiver sido desativada, através da opção Integridade/Ativar (APCFG60). Para isso, tenha em mãos as informações da(s) empresa(s) e/ou filial(is) que possuía(m) ativação da integridade, selecione-a(s) novamente e confirme a ativação. Contate o Help Desk Framework EM CASO DE DÚVIDAS! El compatibilizador debe ejecutarse con la Integridad de referencia desactivada*
1.En Microsiga Protheus TOTVS Smart Client digite “U_UPDCTB” en el campo Programa inicial. Importante: Para la correcta actualización del diccionario de datos, asegúrese que la fecha del compatibilizador sea igual o superior al 1. Em Microsiga Protheus TOTVS Smart Client, digite “U_UPDCTB” no campo Programa Inicial. Importante: Para a correta atualização do dicionário de dados, certifique-se que a data do compatibilizador seja igual ou superior a(20/12/2010). 2. Clique emHaga clic en OK para continuar. 3. Após a confirmação é exibida uma tela para a seleção da empresa em que o dicionário de dados será modificado ou é apresentada a janela para seleção do compatibilizador. Selecione oDespués de la confirmación se muestra una pantalla para la selección de la empresa donde el diccionario de datos se modificará o se muestra la ventana para selección del compatibilizador. Seleccione el programa “U_UPDCTB()”. 4. Ao confirmar é exibida uma mensagem de advertência sobre o backup e a necessidade de sua execução emAl confirmar aparece un mensaje de advertencia sobre la copia de seguridad y la necesidad de su ejecución en modo exclusivo. 5. Clique em SimHaga clic en Sí para iniciar o processamento. O primeiro passo da execução é a preparação dos arquivos.el procesamiento. El primer paso de la ejecución es la preparación de los archivos. Aparece un mensaje de explicación en la pantalla É apresentada uma mensagem explicativa na tela. 6. Em seguida, é exibida a janela Atualização concluída com o históricoA continuación, se muestra la ventana Actualización finalizada con el historial (log) de todas as atualizações processadas. Nesse log de atualização, são apresentados somente os campos atualizados pelo programa. O compatibilizador cria os campos que ainda não existem no dicionário de dados.7. Clique em Gravar para salvar o histórico (log) apresentado. 8. Clique em OK para encerrar o processamento. las actualizaciones procesadas. En este log de actualización solamente se muestran los campos actualizados por el programa. El compatibilizador crea los campos que aún no existen en el diccionario de datos. 7. Haga clic en Grabar para guardar el historial (log) mostrado. 8. Haga clic en Ok para finalizar el procesamiento. Descripción de ajustes Ajustes efectuados por el compatibilizador o aplicación del Patch 1. Creación o modificación de pregunta en el – SX1 – Registro de preguntas:
Ajustes Efetuados pelo Compatibilizador ou aplicação do Patch 1. Criação ou Alteração de pergunta no arquivo – SX1 – Cadastro de Perguntas:
2. Criação ou Alteração de tabela no arquivo SX2– Tabelas:Creación o modificación de la tabla en el archivo SX2 – Tablas:
3. Criação ou Alteração no arquivo Creación o cambio en el archivo SX3 – Campos: Tabela Tabla CW8 - “Histórico Historial de Alteraçõescambios”:
4. Criação ou Alteração de Índices no arquivo Creación o modificación de índices en el archivo SIX – Índices:
5. Criação ou Alteração no arquivo Creación o modificación en el archivo SX6 – ParâmetrosParámetros:
Procedimentos para Configuração Procedimientos de configuración PARA PARÂMETROSPARÁMETROS 1. No Configurador En la Configuración (SIGACFG) acesse Ambientes / Cadastros / Parâmetros acceda a Entornos / Registros / Parámetros (CFGX017). Crie/configure oCrear/configurar el(los) siguiente(s) parâmetroparámetro(s) a seguir:
Procedimientos de utilización Configure o parâmetro el parámetro MV_CTBLGET para .T., habilitando a gravação do la grabación del log.
1) No módulo Contabilidade GerencialEn el módulo Contabilidad de Gestión (SIGACTB) acesse as opções Atualizações/Cadastros/Plano de Contas e faça Inclusão, alteração e exclusão de contasacceda a las opciones Actualizaciones/Registros/Plan de Cuentas y realice una Inclusión, Modificación y Eliminación de cuentas. 2) Acesse Atualizações/Cadastros/Custos e faça Inclusão, alteração e exclusão de Centros de Custos, Itens de Valor e Classes de ValorAcceda a Actualizaciones/Registros/Costos y realice la inclusión, modificación y eliminación de centros de costos, ítems de valor y clases de valor. 3) Abra o relatório de Histórico de Alterações no menu Relatórios/Cadastros/Historico Alter., na tela de configuração do relatório clique em parâmetros.Acceda al informe del historial de modificaciones en el menú Informes/Registros/Historial Modif., en la pantalla de configuración del informe y haga clic en parámetros. 4) Seleccione las opciones que desea y haga clic en 4) Escolha as opções que deseja e clique emOK. · Data Inicial
· Data Final? – Data até quando serão mostradas as alterações. · Entidade? – Entidade contábil que será mostrada no relatório. (Conta/Centro de Custo/Item Contábil/Classe de Valor) · Considera Bloqueio? – Mostra ou não bloqueio de entidades. (Sim/Não) · Considera Operações? – Operações a serem mostradas. (Inclusão/Alteração/Exclusão/Todas)
Informaciones técnicas
ObservacionesInformações Técnicas
|