Card |
---|
default | true |
---|
id | 1 |
---|
label | Borderô | Bordereau |
---|
| Issues a listing of the transfers made, linking the transferred bills and their respective collection portfolios. Upon selecting this option, choose the Branch desired. A window is displayed to consider bordereau information such as number, actual due date, value threshold, currency, contract, bank, bank branch, account, status, issue period, customer, prefix, and bill. After you fill out the data, confirm the procedure. Double click to check/uncheck the desired bill and confirm the procedure Disponibiliza uma listagem das transferências realizadas relacionando os títulos transferidos e suas respectivas carteiras de cobrança. Ao selecionar esta opção, eleja a filial desejada. É exibida uma janela para que sejam consideradas informações do borderô, como: número, período do vencimento real, limite de valor, moeda, contrato, Banco, agência, conta, situação, período de emissão, cliente, prefixo e título. Após o preenchimento das informações, confirme. Dê um duplo clique para marcar/desmarcar o título desejado e confirme o procedimento.
Informações |
---|
Informacao | É bloqueada, para as situações de cobrança descontada, para ambientes com e sem gestão, onde o modo de abertura das tabela da família SE* seja exclusivo entre filiais, a geração de borderô com títulos de múltiplas filiais. Ao informar as perguntas Cons. filiais abaixo? com opção Sim ou Seleciona Filiais? com opção Sim e, na geração do borderô, tendo informado uma situação de cobrança descontada, após confirmar a operação antes da tela de seleção de títulos é apresentado o Help F060DES. |
---|
Titulo | IMPORTANTE! |
---|
title | ImportanteImportant! |
---|
| Table Sharing For situations of discounted collection in environments with and without management where the opening mode for tables from the SE* table is exclusive among branches, the bordereau generation with bills from multiple branches is blocked. When entering questions Cons. branches below? with option Yes or Select branches? with option Yes and, in the bordereau generation, having entered a discounted collection status, after confirming the operation before the bills selection screen, Help F060DES is presented. Image Added Compartilhamento de Tabelas É bloqueada, para as situações de cobrança descontada, para ambientes com e sem gestão, onde o modo de abertura das tabela da família SE* seja exclusivo entre filiais, a geração de borderô com títulos de múltiplas filiais. Ao informar as perguntas Cons. filiais abaixo? com opção Sim ou Seleciona Filiais? com opção Sim e, na geração do borderô, tendo informado uma situação de cobrança descontada, após confirmar a operação antes da tela de seleção de títulos é apresentado o Help F060DES. Image Removed |
|
Card |
---|
id | 2 |
---|
label | Transferir | Transfer |
---|
| After the bill is generated (manually or automatically), checked, and/or edited, the next step is to transfer it from status 0 (zero) = portfolio to the various types of collection that exist in the system: Transfer Type | Business Rule | Protheus Resource |
---|
0 = Portfolio | A collection bill that is with the company, i.e., has not been routed to a financial institution or legal process. | The accounts receivable bill added to the system is already created in this collection situation. If the bill is not routed to a collection by the means of an agent, it is kept in this situation |
Após a geração do título (feita manualmente ou automaticamente), conferido e/ou alterado, a etapa seguinte será realizar sua transferência da situação 0 (zero) = carteira para os diversos tipos de cobrança existentes no sistema: Tipo de Transferência | Regra de Negócio | Funcionalidade Protheus |
---|
0 - Carteira | Título de cobrança que está em domínio da própria empresa, ou seja, não foi encaminhado para nenhuma instituição financeira ou processos judiciais. | O título de conta a receber incluso no sistema já é criado nesta situação de cobrança. Se o título não é encaminhado para uma cobrança, por meio de um agente, o mesmo sempre se mantem nesta situação Cobrança Simples (utiliza banco para sua transferência)Serviço prestado pelo banco à empresa correntista. Através de um documento chamado borderô, anexado às duplicatas, a empresa encaminha o título para que o banco possa efetuar cobrança ao respectivo devedor, em favor da empresa. | Simple Collection (uses bank for its transfer) | A service provided by the bank to the account holder. Using a document called bordereau that is attached to the duplicates, the company routes the bill so that the bank can collect from the respective debtor to the company. | The accounts receivable bill added to the system, when transferred to this kind of situation, will change its status to "simple collection | O título de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança simples O campo portador neste momento é preenchido. At this moment, the bearer field is filled in. (E1_PORTADO = | o código do banco Cobrança Descontada (utiliza banco para sua transferência) Vinculação de uma operação de desconto, em que a instituição financeira credita o valor do título na conta da empresa correntista- com a taxa de desconto, determinada pela instituição financeira, já aplicada - e a instituição financeira passa a ser a credora do título. Porém a empresa correntista continua responsável pelo título, caso o cliente não pague este título, ou seja, em situação de inadimplência a empresa correntista deve ressarcir a instituição financeira. | Discounted Collection (uses bank for its transfer) | Linking a discount operation, in which the financial institution credits the value of the bill in the account of the current account holder - with the discount rate, determined by the financial institution, already applied - and the financial institution becomes the creditor of the bill. However, the holding company remains responsible for the bill in case the customer does not pay it, that is, in a situation of default, the holding company must reimburse the financial institution. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "collection discounted | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança descontada O campo portador neste momento é preenchido. At this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco). No momento da transferência deve-se informar: a taxa de desconto e a taxa de IOF aplicada pela instituição financeira. O crédito do valor já descontado é efetuado na conta corrente da empresa. Este crédito poderá ser realizado por baixa no momento da transferência ou em baixa posterior. Operação será possível apenas se não houver cheque não devolvido vinculado ao título.the bank code). At the time of the transfer, you must inform the discount rate and the IOF rate applied by the financial institution. The credit of the value already discounted is performed to the company's checking account. This credit can occur by posting at the time of the transfer or in a later posting. This operation is only possible if no unreturned check is linked to the bank. | 3 - Pledged Collection (uses bank for its transfer) | The financial institutions receive duplicates (bills) as a guarantee for the credit operation. When the bills are paid, you can amortize, i.e., transfer, or replace the guarantee offered to the bank as specified in the contract between the account holder and the financial institution. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Pledged collection |
3 - Cobrança Caucionada (utiliza banco para sua transferência) | As instituições financeiras recebem duplicatas (títulos) como garantia da operação de crédito. Quando os títulos são quitados, é possível amortizar, quer dizer, transferir, ou substituir a garantia oferecida para o banco, conforme especificado no contrato da empresa correntista com a instituição financeira. | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança caucionada" O campo portador neste momento é preenchidoAt this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco Cobrança Vinculada (utiliza banco para sua transferência)Este tipo de operação pode ser utilizada de 2 formas, descontada e caucionada, porém a diferença do tipo de cobrança vinculada para as demais é que os valores recebidos serão creditados á empresa correntista no momento da quitação (pagamento do título pelo credor à instituição financeira), porém sem garantia oferecida para o banco. | Linked Collection (uses bank for its transfer) | This type of operation can be used in two ways, discounted and pledged, but the difference between the linked collection type and the others is that the amounts received will be credited to the account holder at the time of discharge (payment of the title by the creditor to the financial institution), but without the guarantee offered to the bank. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Linked collection | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança vinculada O campo portador neste momento é preenchidoAt this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco Cobrança com Advogado (utiliza banco para sua transferência)Procedimento realizado por meio de advogado ou escritório jurídico para auxiliar o credor no intuito de intervir extrajudicialmente o pagamento pelo devedor de um crédito devido, ou seja, é uma espécie de recuperação do crédito por meio da via extrajudicial. | Collection with Attorney (uses bank for its transfer) | It is a procedure carried out by a lawyer or a law firm to assist the creditor in order to intervene out of court for the debtor to pay a due credit, that is, it is a kind of credit recovery through extrajudicial means. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Collection with Attorney | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança com advogado O campo portador neste momento é preenchidoAt this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco Cobrança Judicial (utiliza banco para sua transferência)Procedimento realizado por meio do Poder Judiciário acionado pelo credor com o intuito de intervir judicialmente o pagamento pelo devedor de um crédito devido, ou seja, é uma espécie de recuperação do crédito por meio da via judiciária. | Legal Collection (uses bank for its transfer) | It is a procedure carried out by the Judiciary Branch triggered by the creditor in order to intervene in court for the debtor to pay a due credit, that is, it is a kind of credit recovery through legal means. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Legal collection | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança judicial O campo portador neste momento é preenchido. At this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco Cobrança Caução Descontada (utiliza banco para sua transferência)Este tipo de operação pode ser utilizado como garantia de operação financeira sendo o crédito realizado no momento da transferência dos títulos para o banco. Quem é responsável pela cobrança do título é a instituição financeira, caso esta não obtenha êxito será exigido da empresa a substituição da garantia. | O titulo de contas a receber incluso no sistema ao ser transferido para este tipo de situação, terá sua situação alterada para "cobrança caução descontadaDiscounted Deposit Collection (uses bank for its transfer) | This type of operation can be used as a guarantee for a financial operation, and the credit is made when the bills are transferred to the bank. The financial institution is responsible for collecting the bill, and if it is not successful, the company will be required to replace the guarantee. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Discounted Deposit Collection" (E1_SITUACA = 7). | No momento da transferência deve-se informar a taxa de desconto e a taxa de IOF aplicada pela instituição financeira. O crédito do valor, já descontado, é efetuado na conta corrente da empresa. Este crédito poderá ser realizado por baixa no momento da transferência ou em baixa posterior. O campo portador neste momento é preenchidoAt the time of the transfer, you must inform the discount rate and the IOF rate applied by the financial institution. The credit of the value already discounted is made to the company's checking account. This credit can occur by posting at the time of the transfer or in a later posting. At this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o código do banco - Carteira Protesto (não utiliza banco para sua transferência)Procedimento realizado por meio de notificação extrajudicial (cartório protesto de títulos e documentos) acionado pelo credor com o intuito de realizar o pagamento pelo devedor de um crédito devido, ou seja, é uma espécie de recuperação do crédito por meio da via extrajudicial. O título é retirado do banco para realização do protesto. | = Protest Portfolio (does not use a bank for its transfer) | It is a procedure carried out by extrajudicial notification (notary for the protest of bills and documents) triggered by the creditor for the debtor to pay a due credit, that is, it is a kind of credit recovery through extrajudicial means. The bill is removed from the bank for the protest to take place. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this option, will have its status changed to the type "Protest Collection | O título de contas a receber incluso no sistema, ao ser transferido para esta opção, terá sua situação alterada para o tipo "Cobrança Protesto e o campo portador fica vazio, and the bearer field will be empty (E1_PORTADO = | retirando o código do banco) caso esteja preenchidoremoving the bank code) if it is filled. | G | - Carteira Acordo (não utiliza banco para sua transferênciaProcedimento de negociação via acordo com o devedor para recebimento dos valores devidos, sem vínculo judicial, cartorário ou bancário, ou seja, acordo direto entre as partes. | O título de contas a receber incluso no sistema, ao ser transferido para esta opção, terá sua situação alterada para o tipo "Cobrança Acordo= Agreement Portfolio (does not use a bank for its transfer) | Negotiation procedure via an agreement with the debtor to receive the amounts owed, without any judicial, notary or banking ties, that is, a direct agreement between the parties. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this option, will have its status changed to the type "Agreement Collection" (E1_SITUACA = G) | e o campo portador fica vazio, and the bearer field will be empty (E1_PORTADO = | retirando o código do banco) caso esteja preenchidoremoving the bank code) if it is filled. | H | - Cobrança Cartório (utiliza banco para sua transferência)Procedimento realizado por meio de notificação extrajudicial (cartório protesto de títulos e documentos) acionado pelo credor com o intuito de realizar o pagamento pelo devedor de um crédito devido, ou seja, é uma espécie de recuperação do crédito por meio da via extrajudicial. O título continua vinculado ao banco para realização da cobrança. | = Notary Collection (uses bank for its transfer) | It is a procedure carried out by extrajudicial notification (notary for the protest of bills and documents) triggered by the creditor for the debtor to pay a due credit, that is, it is a kind of credit recovery through extrajudicial means. The bill is still bound to the bank for the collection to take place. | The accounts receivable bill included in the system, when transferred to this type of situation, will have its status changed to "Notary collection | O título de contas a receber incluso no sistema, ao ser transferido para esta opção, terá sua situação alterada para o tipo "Cobrança Cartório O campo portador neste momento é preenchido. At this point, the bearer field is entered. (E1_PORTADO = | o Código do bancoNotas: - A transferência do título de contas a receber para cobrança descontada (seja a situação 2 ou a situação 7) pode ou não efetivar a sua baixa, visando a pergunta "Baixar Tit. Descont. ?". As demais situações de cobrança não resultam na baixa do título.
- Títulos do tipo RA e NCC não podem ser transferidos para as situações de cobranças acima, visando que o conceito dos mesmos é abater outros títulos recebidos.
- Títulos de abatimentos (de impostos ou AB-) são transferidos à partir do título pai.
Ao acessar o botão "Transferências", é exibida uma janela para que sejam consideradas informações da transferência como: cliente, título, situação, contrato, portador, agência, conta, situação, descrição e número do portador. Notes: - The transfer of the bill from accounts receivable to discounted collection (either situation 2 or situation 7) may or may not cause it to be posted as in the question "Post Disc. Bill?". The other collection statuses do not cause the posting of the bill.
- RA and NCC type bills cannot be transferred to the above collection statuses since their concept is to discount other bills received.
- Discount bills (from taxes or AB-) are transferred from the parent bill.
By clicking the "Transfers" button, a window appears so that transfer information such as: customer, bill, status, contract, bearer, branch, account, status, description, and bearer number can be considered. After you fill out the data, confirm the procedureApós o preenchimento das informações, confirme. |
Card |
---|
| Use filters to search for information, ordering it in accordance with a given characteristic. Example: - branch+prefix+bill no.+installment+type
Permite a pesquisa de informações para o título selecionado com a utilização de filtros que as ordenam de acordo com a característica desejada. Exemplo: - filial+prefixo+nro título+parcela+tipo.
|
Card |
---|
| When you activate this option, choose the desired branch and fill in the information that must be filtered in order to consider the bordereau cancellation, such as, for example, its number, accounting entry, and the grouping of entries. Then, confirm the procedure. If, at the time of cancellation of the discounted portfolio bordereau and with the posted bill, if the standard entry "527" is configured, and the bordereau inclusion movement was accounted, the routine will run the LP "527" even if the "Account Transfer" option is set to "No" (F12 key). If at the time of cancellation of the discounted portfolio bordereau, the "Reversal Data" screen only has the "History" field enabled for editing, with the other fields disabled for editing, the "F060NDes" entry point will no longer be used in this transaction Ao acionar esta opção, eleja a filial desejada e preencha as informações que devem ser filtradas para considerar o cancelamento do borderô, como por exemplo, seu número, lançamento contábil e aglutinação de lançamentos. Em seguida, confirme o procedimento. Se no momento do cancelamento do borderô de carteira descontada e com baixa do titulo, se o lançamento padrão "527" estiver configurado e o movimento de inclusão do borderô foi contabilizado, a rotina irá executar o LP "527" mesmo que a opção de "Contabilizar Transferência" estiver como "Não" (tecla F12). Se no momento do cancelamento do borderô de carteira descontada, a tela de "Dados do Estorno" terá habilitada para edição somente o campo "Histórico", sendo que os demais campos ficaram desabilitados para edição. O ponto de entrada "F060NDes" não será mais utilizado neste movimento. |
Card |
---|
| This option indicates, through colors, the types of bills availableEsta opção indica, por meio de cores, os tipos de títulos disponíveis. |
|