Versões comparadas

Chave

  • Esta linha foi adicionada.
  • Esta linha foi removida.
  • A formatação mudou.

CONTENTS

  1. Overview
  2. Example of Use
  3. Minimum Requirements
  4. Settings
    1. DBAccess
    2. Initial Settings (SETUPTGV)
    3. Appserver
    4. TOTVS Mingle
  5. Technical Data
    1. Login
    2. Initial Load
    3. Version Validation
    4. Exit
  6. Tables
  7. Entry Points
  8. Related Subjects
  9. What's New

Âncora
OVERVIEW
OVERVIEW

...

Âncora
EXAMPLE_OF_USE
EXAMPLE_OF_USE

02. EXAMPLE OF USE

Painel

Aqui você pode visualizar um exemplo pratico das principais funcionalidades do Portal Gestão de VendasHere you can view a practical example of the main features of the Sales Management Portal.


Expandir
Expandir
titlePrivilégiosPrivileges

In the Sales Management Portal, you can configure privileges for a user. These privileges are useful to tell the system which PGV menu options the user will be able to access. You may configure them using the options of routine TGVA004, as explained belowNo Portal Gestão de Vendas, é possível configurar privilégios para um usuário. Esses privilégios servem para dizer ao sistema à quais opções de menu do PGV o usuário terá acesso. Eles podem ser configurados utilizando as opções da rotina TGVA004, conforme instruções abaixo:

Informações
titleImportante!Important

Privileges are loaded to the portal after the sales representative logs in. If you change the privilege, the change is reflected by the PGV only from the next login of the sales representative onwardsOs privilégios são carregados para o portal após o login do vendedor. Caso o privilégio seja alterado, a alteração será refletida no PGV apenas a partir do próximo login do vendedor.

Informações
titleImportante!Important

The actions (Add, Edit and Delete) of the Sales Management Portal cannot be restrictedNão é possível restringir o acesso as ações (Incluir, Alterar e Excluir) do Portal Gestão de Vendas.

Totvs custom tabs box
tabsCadastro do Privilégio, Cadastro de Usuários, Adicionando o privilégio, Acessando o Privilege Register, Users Register, Adding the Privilege, Accessing the Portal
idspasso1step1,passo2step2,passo3step3,passo4step4
Totvs custom tabs box items
defaultyes
referenciapasso1step1

To configure it, just access the Privileges menu, found in the Configurator module Para configurar, basta acessar o menu Privilégios, localizado no modulo Configurador (SIGACFG) → Usuários Users Senhas Passwords Privilégios Privileges IncluirAdd:

  1. Em Regras por transação/rotina, preencha o campo Transação/Rotina com o código da rotina TGVA004.
  2. Em Funcionalidades das transações/rotina selecione se o usuário (Vendedor) terá acesso Permitido ou Negado aos itens do menu do Portal Gestão de Vendas.

Image Removed

  1. In Rules by Transaction/Routine, fill out the field Transaction/Routine with the code of routine TGVA004.
  2. In Features of Transactions/Routine, select whether the user (Sales Representative) will have access Allowed or Denied to Sales Management Portal menu items.


Image Added

In this example, access to the My Notifications page will be deniedNeste exemplo, será negado acesso a página de Minhas Notificações.

Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciapasso2step2

Access the users register of the Configurator module (SIGACFG) and add the privilege to the user selectedAcesse o cadastro de usuários do modulo Configurador (SIGACFG) e adicione o privilégio ao usuario selecionado.

SIGACFG → Usuários Users Senhas Passwords Usuários → Localizar o usuário desejado → Outras Ações → PrivilégiosUsers → Find the user desired → Other Actions → Privileges


Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciapasso3step3

In Access Restrictions select the previously registered rule (Step Em Restrições de acesso selecione a regra cadastrada anteriormente (Passo 1).

Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciapasso4step4

Upon accessing the Sales Management Portal, the Sales Representative will neither have access to the page nor to the menu. In this example, the Sales Representative lacks access to the page My Notifications.


Image Added


If the Sales Representative tries to access the page using the URL, the browser displays the screen below

Ao acessar o portal Gestão de vendas o Vendedor não terá acesso a página e também ao menu, neste exemplo o Vendedor não possui acesso a página Minhas Notificações.

Image Removed

Caso o Vendedor tente acessar a página utilizando a URL no navegador será exibido a tela abaixo:



Informações
titleImportante

As permissões de acessos são carregadas somente ao acessar o Portal Gestão de Vendas.

Important

Access permissions are loaded only when accessing the Sales Management Portal.

Informações

If the user is already using the Sales Management Portal, they need to login again to receive privilege updates

Informações

Caso o usuário já esteja utilizando o portal Gestão de vendas, será necessário efetuar um login novamente para receber as atualizações dos privilégios.

Informações
titlePrivilégiosPrivileges

For further information on privileges, click herePara maiores informações sobre os privilégios, clique aqui.

Expandir
titleTroca de FilialBranch Change

The Sales Management Portal lets you change the branch used after

Upon login, the system offers a Toolbar at the top. In it, you can find internet connection data (1st icon), notifications received (2nd icon) and logged sales representative (3rd icon

O portal Gestão de vendas permite trocar a filial utilizada após

Ao realizar o Login, o sistema possui um Toolbar (barra de ferramentas) na parte superior. Nele temos as informações de conexão com a internet (1° ícone), notificações recebidas (2° ícone) e vendedor logado (3° ícone).


Totvs custom tabs box
tabsPasso Step 1, Passo Step 2
idstrocaFilial1branchChange1,trocaFilial2branchChange2
Totvs custom tabs box items
defaultyes
referenciatrocaFilial1branchChange1

In the toolbar, click the button with the user icon.

The toolbar is located at the top of the page.

Then, access the menu option Change Branch

Na barra de ferramentas, clique no botão com o ícone de usuário.

A barra de ferramentas esta localizada na parte superior da página.

Em seguida acesse a opção de menu Trocar de Filial.


Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciatrocaFilial2branchChange2

When you access the menu Change Branch, the system displays a window in which the Sales Representative can select the Company and Branch desired.


Image Added


When clicking Confirm, the Sales Representative is diverted to the Data Load page of the Sales Management Portal.


Informações

Only Companies and Branches the Sales Representative can access in TOTVS Protheus Backoffice® are listed

Ao acessar o menu Trocar de Filial será apresentado um janela onde o Vendedor poderá selecionar a Empresa e Filial desejada.

Image Removed

Ao clicar no botão Confirmar o Vendedor será redirecionado para a página de Carga de Dados do Portal Gestão de vendas.

Informações

São listadas somente Empresas e Filiais que o Vendedor possui acesso no TOTVS BackOffice Protheus®.

Aviso
titleRestrição de AcessoAccess Restriction

To make branch changes possible, the user of the logged sales representative must also have a sales rep link at the target branchPara que seja possível a troca de filial, o usuário do vendedor logado deve ter vínculo de vendedor na filial de destino também.

Expandir
titleIndicadores de VendasSales Indicators

When accessing the Home Page, you can view you Sales Indicators, which you can filter by period: Yearly or MonthlyAo acessar a Página Inicial (Home) o Usuário pode visualizar os seus Indicadores de Vendas, podendo filtrar pelos períodos: Anual ou Mensal.



Informações
titleFiltro de Indicadores
  • Ao selecionar a opção Anual o Vendedor pode informar um período de até dez anos.
  • Ao selecionar a opção Mensal o Vendedor pode informar um período de até doze meses.
Indicators Filter
  • Upon selecting option Yearly, the Sales Representative can enter a period of up to ten years.
  • Upon selecting option Monthly, the Sales Representative can enter a period of up to twelve months.


  • For further information, click here to access the reference document of the routinePara maiores informações acesse o documento de referencia desta rotina clicando aqui.
Expandir
titleMinhas NotificaçõesMy Notifications

When you access the My Notifications menu option, you can Query all your Notifications, which you may view in formats Table (Desktop Default) or Card (Mobile Default).


Image Added


  • For further information, click here to access the reference document of the routine

Ao acessar a opção de menu Minhas Notificações, o Usuário pode Consultar todas as suas Notificações, tendo como opção visualizar no formato de Tabela (Padrão Desktop) ou Card (Padrão Mobile).

Image Removed

  • Para maiores informações acesse o documento de referencia desta rotina clicando aqui.
Expandir
titleMeus ClientesMy Customers

When you access the My Customers menu option, you can Query your Customers, viewing their Financial Status and other Details through the option View DetailsAo acessar a opção de menu Meus Clientes, o Usuário Consultar os seus Clientes, podendo visualizar o Status Financeiro e os demais Detalhes do Cliente através da opção Visualizar Detalhes.



Aviso

Algumas funcionalidades estarão disponíveis apenas se o Usuário estiver Online.

Some features become available only if you are Online.


  • For further information, click here to access the reference document of the routinePara maiores informações acesse o documento de referencia desta rotina clicando aqui.
Expandir
titleMeus PedidosMy Orders

When you access the My Orders menu option, you can Query all your Sales Orders and also Add a New OrderAo acessar a opção de menu Meus Pedidos, o Usuário pode Consultar todos os seus Pedidos de Vendas e também Incluir um Novo Pedido.



Informações
titleDetalhes

Ao acessar a opção Visualizar Detalhes o Usuário além de Visualizar o Resumo do Pedido de Venda, poderá acessar as opções Alterar e Excluir.

Details

When you access the option View Details, besides Viewing the Sales Order Summary, you can also access options Edit and Delete.


  • For further information, click here to access the reference document of the routinePara maiores informações acesse o documento de referencia desta rotina clicando aqui.
Expandir
titleMeus Orçamentos

Ao acessar a opção de menu Meus Orçamentos, o usuário pode consultar todos os seus Orçamentos de Venda e/ou incluir um Novo Orçamento:

Image Removed

Clicando em 'Visualizar Detalhes', é possível visualizar as informações do orçamento e também Gerar PDF, Alterar e/ou Excluir o orçamento.

  • Para maiores informações acesse o documento de referencia desta rotina clicando aqui.

...

My Quotations

When you access the My Quotations menu option, you can Query all your Sales Quotations and also Add a New Quotation.

Image Added

By clicking View Details, you can view information on the quotation and also Create a PDF, Edit and/or Delete the quotation.

  • For further information, click here to access the reference document of the routine.

Âncora
REQUIREMENTS
REQUIREMENTS

03. MINIMUM REQUIREMENTS

Painel
Aviso

...

03. REQUISITOS MÍNIMOS 

Painel
Aviso

O Portal Gestão de Vendas necessita do The Sales Management Portal requires Microsiga Protheus® Release 12.1.33 ou Superior e arquivos binários com data de expedição igual ou superior a Outubro or higher and binary files with date of dispatch equal to or after October/2021.

Aviso

O Portal Gestão de Vendas necessita do último pacote da Expedição Contínua do Faturamento, para manter sua versão atualizadaThe Sales Management Portal requires the latest package of the Continuous Dispatch of Billing, to keep its version up to date

Informações
titleREST 2.0

O Portal Gestão de Vendas utiliza a configuração de Appserver The Sales Management Portal uses the REST 2.0 Appserver configuration.

Informações
titleAlias TOTVS Mingle Alias

Para configurar o To configure TOTVS Mingle, o servidor Appserver deve possuir um IP publicothe Appserver must have a public IP.

Âncora
CONFIG_PILOTOPILOT
CONFIG_PILOTOPILOT

04.

...

CONFIGURATIONS

Painel

O Portal Gestão de Vendas é uma plataforma de web integrada com o modulo Faturamento The Sales Management Portal is a web platform integrated with the Billing module (SIGAFAT) do of Microsiga Protheus®, para efetuar esta integração é necessário que o seu ambiente esteja configurado corretamente com o pré-requisitos listados abaixo. To perform this integration, your environment must be correctly configured with the requirements listed below:

Aviso
titleLicense Server

Recomendamos a utilização do License Server com data igual ou superior a 14/06We recommend the use of the License Server dated equal to or after 6/14/2022.

Totvs custom tabs box
tabs01 - DBAccess, 02 - Appserver, 03 - TOTVS Mingle
idsconfig1,config2,config3
Totvs custom tabs box items
defaultyes
referenciaconfig1

Para sincronizar os dados as APIs do Portal Gestão de Vendas utilizam o campo To sync data, the Sales Management Portal APIs use the field S_T_A_M_P_ como parâmetro de busca, sendo necessária a inclusão da chave UseRowStamp no as a search parameter, which requires adding the key UseRowStamp in TOTVS DBAccess.


Aviso
titleConfiguração ODBC Configuration

For environments using PostgreSQL database, we recommend configuring the ODBC as documented below.

How to create an ODBC data source to use with

Para ambientes que utilizem banco de dados PostgreSQL, recomendamos a configuração do ODBC conforme documento abaixo.

Como criar uma fonte de dados ODBC para uso com PostgreSQL

Bloco de código
firstline1
titleExemplo Example dbaccess.ini
linenumberstrue
[General]
Port=7890

[MSSQL]
environments=environment

[MSSQL/environment]
UseRowStamp=1
memoinquery=1
Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciaconfig2

Comunicação REST Communication

  • The Sales Management Portal communicates with the Protheus server through HTTP requests. For this communication to occur, you need to set some configurations in the APPServer.
  • For further information on REST, refer to the reference document of the routine
  • O Portal Gestão de Vendas efetua comunicação com o servidor Protheus através de requisições HTTP. Para que essa comunicação ocorra será necessário efetuar algumas configurações no servidor APPServer.
  • Para maiores informações sobre REST consulte o documento de referenciada da rotina.


Aviso
titleChave de SegurançaSecurity Key

If you do not enter the Security Key in Caso a Chave Security não seja informado no "appserver.ini" ou seja informado com o valor 0, não serão validados as permissões de acesso do usuário.Para maiores informações consulte o documento de referenciada da rotina clicando aqui, or enter the value 0 in it, your access permissions are not validated.

For further information, click here to access the reference document of the routine.

Aviso
titleChave PrepareIn Key

Caso a chave PrepareIn esteja apontando para empresas específicas, na funcionalidade de Troca de Filial, os usuários terão acesso apenas às empresas informadas nesta chave. Caso não seja necessário este tipo de restrição, mantê-la como If the PrepareIn key is pointing towards specific companies, in the Branch Change feature, you can only access the companies entered in this key. If you do not need this restriction type, keep it set to "All".

Para maiores informações, consulte a documentação clicando aquiFor further information, refer to the documentation by clicking here.

Informações
titleImportanteImportant

We recommend configuring REST as shown in the example belowRecomendamos a configuração do REST seguindo o exemplo abaixo

Bloco de código
titleexemplo example appserver.ini
[ENVIRONMENT]
	SourcePath=\TOTVS\apo\
	RootPath=\TOTVS\Protheus_data\
	StartPath=\system\
	RpoDb=Top
	RpoLanguage=multi
	RegionalLanguage=BRA
	RpoVersion=120
	dbserver=localhost
	dbdatabase=MSSQL
	dbalias=ENVIRONMENT
	dbport=7890
	TOPMemoMega=30

[Drivers]
	Active=TCP
	MultiProtocolPort=1	
	multiprotocolportsecure=0
	Secure=SSL

[HTTPJOB]
	ENVIRONMENT=ENVIRONMENT
	MAIN=HTTP_START

[HTTPREST]
	BUGS=0
	HSM=0	
	MaxQueue=10	
	Port=8282
	SECURITY=1
	SSL2=0
	SSL3=0
	State=0
	TLS1=0
	URIs=HTTPURI
	Verbose=0	

[HTTPURI]
	AllowOrigin=*
	CORSEnable=0
	Instances=1,2
	OnConnect=REST_CONNECT
	OnExit=REST_EXIT
	OnStart=REST_START
	PrepareIn=All
	URL=/rest/
	Stateless=1

[HTTPV11]
	ADVPL=0
	Enable=1
	Sockets=HTTPREST
	TimeOut=120
			
[HTTPSERVER]
	Enable=0
	Servers=HTTP_REST
​
[HTTP_REST]
	hostname=localhost
	port=9995
	locations=HTTP_ROOT
​
[HTTP_ROOT]
	Path=/rest/
	RootPath=root/web
	ThreadPool=THREAD_POOL
	​
[THREAD_POOL]
	Environment=ENVIRONMENT
	MinFreeThreads=1
	MinThreads=1
	MaxThreads=10

[OnStart]
	JOBS=HTTPJOB
	REFRESHRATE=120
Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciaconfig3
Informações
titleAlias TOTVS Mingle Alias

Para configurar o To configure TOTVS Mingle, o servidor Appserver deve possuir um IP publico.the Appserver must have a public IP.

  • The Sales Management Portal platform is stored in a TOTVS cloud. For the application to be able to communicate with the Protheus server, you need to configure TOTVS Mingle, which plays the role of a gateway between the application and the Protheus server. Moreover, when you configure TOTVS Mingle, the application begins to use default Protheus Authentication data.
  • To configure TOTVS Mingle, the Appserver must have a public IP.
  • The system Administrator must request an Alias through the page TOTVS MINGLE and inform the app Sales Management Portal.
  • You will receive the access key by
  • A plataforma Portal Gestão de Venda é armazenada em uma nuvem TOTVS. Para que a aplicação possa se comunicar com o servidor Protheus é necessário efetuar a configuração do TOTVS Mingle, que executa o papel de um gateway entre a aplicação é o servidor Protheus. Além disso, ao configurar o TOTVS Mingle, a aplicação passa a utilizar os dados de Autenticação padrão do Protheus.
  • Para configurar o TOTVS Mingle, o servidor Appserver deve possuir um IP publico.
  • O Administrador do sistema deve solicitar um Alias, através da pagina TOTVS MINGLE e informar o app Portal Gestão de Vendas.
  • O Usuário deve receber a chave de acesso por e-mail.


Informações
titleEmpresaCompany/FilialBranch

Enter at least one company and branch in the Mingle register.Deve ser informado ao menos uma empresa e filial no cadastro do Mingle



  • O Alias recebido deve ser o mesmo utilizado para acessar a plataforma e deve ser inserido junto com os dados do Login do usuárioThe Alias received must be the same used for accessing the platform and you must enter it with your Login data.



Âncora
TECNICASTECHNICALTECNICAS
TECHNICAL

05.

...

TECHNICAL DATA

Painel

Âncora
ENTRARENTERENTRAR
ENTER

Totvs custom tabs box
tabsEntrarEnter, Carga InicialInitial Load, VersãoVersion, SairExit
idsentrar1enter1,entrar2enter2,entrar3enter3,entrar4enter4
Totvs custom tabs box items
defaultyes
referenciaentrar1enter1

To access the Sales Management Portal, the Sales Representative must enter the same User and Password used in TOTVS Backoffice (Protheus Line), besides entering the Alias used by the company.


Image Added


For further information on the Alias, access the minimum requirements session

Para acessar o Portal Gestão de Vendas o Vendedor deve informar o mesmo Usuário e Senha utilizado no TOTVS Backoffice (Linha Protheus), além de informar o Alias utilizado pela empresa.

Image Removed

Para maiores informações sobre o Alias acesse a sessão requisitos mínimos.

Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciaentrar2enter2

After clicking the button Enter, the Sales Representative is diverted to the Initial Data Load page, which loads some settings used by the Sales Management Portal.


Image Added


This load is executed only in first access or if the user is changed

Após clicar no botão Entrar o Vendedor será redirecionado para a página de Carga Inicial de dados, está página carrega algumas configurações utilizadas pelo Portal Gestão de Vendas.

Image Removed

Esta carga é efetuada apenas no primeiro acesso ou caso o usuário seja alterado.

Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciaentrar3enter3

When you log onto the Sales Management Portal, the system checks whether the Protheus server version is the same found in the User Portal. If the Sales Representative (user) receives the message below, it means the Repository (RPO) must be updated by applying the latest continuous dispatch package found HERE. The user will be unable to login until the repository is updated to its most recent versionAo realizar o login no Portal de Gestão de Vendas, é executada uma verificação para avaliar se a versão do servidor Protheus é a mesma que consta no Portal do Usuário. Caso o Vendedor ( usuário ) receba a mensagem abaixo, significa que o deve ser atualizado o Repositório ( RPO ) aplicando o último pacote da expedição continua que consta AQUI. O usuário ficará impossibilitado de realizar o login até que o repositório seja atualizado com sua versão mais recente.


Totvs custom tabs box items
defaultno
referenciaentrar4enter4

In the toolbar, click the button with the user icon.

The toolbar is located at the top of the page.

Then, access the menu option Exit

Na barra de ferramentas, clique no botão com o ícone de usuário.

A barra de ferramentas esta localizada na parte superior da página.

Em seguida acesse a opção de menu Sair.




Âncora
TABLES
TABLESTABELAS_UTILIZADASTABELAS_UTILIZADAS

06.

...

TABLES

Painel

...

  • Sales Representatives' Offline Filters Table
  • AQ5 - Sales Representatives' Offline Items Table
  • DA0 - Price List
  • DA1 - Price List Items
  • SA1 - Customers
  • SA3 - Sales Representatives
  • SA4 - Carriers.
  • SB1 - Generic Description of Product
  • SB2 - Physical and Financial Balances
  • SC5 - Sales Orders
  • SC6 - Sales Order Items
  • SC9 - Orders Released
  • SD2 - Invoices Sales Items  
  • SE1 - Accounts Receivable
  • SE4 - Payment Terms
  • SF2 - Outgoing Invoices Header  
  • SU5 - Contacts
  • SX5 - Generic Tables
  • SYA - Countries
  • SCJ - Quotations
  • SCK - Quotation Items

Âncora
ENTRY_POINTS
ENTRY_POINTS

07. ENTRY POINTS

Painel


Âncora
RELATED
RELATED

08. RELATED TOPICS

Painel

...

07. PONTOS DE ENTRADA

Painel

...

08. ASSUNTOS RELACIONADOS

Painel
HTML
<!-- esconder o menu --> 


<style>
div.theme-default .ia-splitter #main {
    margin-left: 0px;
}
.ia-fixed-sidebar, .ia-splitter-left {
    display: none;
}
#main {
    padding-left: 10px;
    padding-right: 10px;
    overflow-x: hidden;
}

.aui-header-primary .aui-nav,  .aui-page-panel {
    margin-left: 0px !important;
}
.aui-header-primary .aui-nav {
    margin-left: 0px !important;
}
</style>

Aviso
titleRisk Alert

Be careful when using the configuration parameter with the key "Security=0" because, that way, integrations (APIs) will not require authentication. Consequently, data from your environment can be queried without any authorization control.